hreflang 產生器教學
多語言的關鍵不是「把頁面翻譯完」而已,而是要讓搜尋引擎把正確語言的 URL 推給正確的人。hreflang 就是做這件事的標準工具。
1) 先定義語言與 URL 對應
以本站為例:中文在 /,英文在 /en。你需要為同一內容的不同語言版本準備「一組 URL」。
text
zh-TW: https://example.com/docs/seo
en: https://example.com/en/docs/seo
x-default: https://example.com/en/docs/seo2) 用工具產生 hreflang 標籤
進入 hreflang 產生器,填入 hreflang 代碼與對應 URL,即可輸出 <link rel="alternate"> 標籤或 sitemap 格式。
html
<link rel="alternate" hreflang="zh-TW" href="https://example.com/docs/seo" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/docs/seo" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/en/docs/seo" />3) 放在哪裡?兩個位置最常見
- 放在每頁的
<head>:SSR/SSG/prerender 都能做到(最普遍) - 放在 sitemap.xml:用
xhtml:link(規模大時特別好管理)
xml
<url>
<loc>https://example.com/docs/seo</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="zh-TW" href="https://example.com/docs/seo" />
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/en/docs/seo" />
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/en/docs/seo" />
</url>4) 最常見的錯誤清單
- 漏掉 self hreflang(每頁都應包含自己)
- 只有單向(A 指 B,但 B 沒指回 A)
- 不同語言頁面 canonical 到同一個 URL(應 self-canonical)
- 用錯 hreflang 代碼(例如大小寫或地區碼錯誤)
常見問題
hreflang / x-default 的常見問答。